About This Blog

9 de junio de 2014

Conversando

Siempre es interesante toparte con personas de diferentes sitios, culturas, niveles y este fin de semana ha habido mucho de eso. Dos de ellas, un alemán y una madrileña de Aragón, han inspirado este post en el que se habla de orgullos, vocabulario y golpes en la mesa. Todo muy club de la comedia, todo muy Podemos.


Guiri alemán en su salsa, cerveza en mano:
"No entiendo cómo os lo montáis aqui, por qué complicáis tanto las cosas. Es alucinante, tronco, como con todo lo que tenéis lo mal que lo vendéis. Que las patatas buenas van a Alemania y las que alli no quieren vuelven a España. Cómo es posible que consumáis vuestro propio producto manufacturado fuera!! son tontos...la culpa es porque tenéis mucho de algo de lo que carecemos en Alemania...ORGULLO.
Aqui vas a una ciudad y te encuentras el nombre escrito dos veces, como cuando vas a Castellón. Te ves Castellón y al lado Castelló...coño tronco, si no lo hubieses escrito dos veces no me habría enterado de dónde iba. ¿A qué viene esa aclaración?... ¿señal de identidad? nahh, ganas de aparentar que eres valenciano, que eres catalán, que eres gallego cuando si sales de España a nadie le importa de donde seas, siempre serás español, porque fuera sois todos iguales"

Al chico se le entendía a la perfección, tanto que las palabras suenan y resuenan en la cabeza a las 38 horas del momento. Verdades como puños y un pragmatismo que bien cambiaba yo por ese orgullo del que hablaba, el que no conduce a nada, el que frena y no suma.

Chica madrileña de Aragón:
"Pfff, no tengo tiempo para nada, estoy muy focus en el trabajo, ya no voy a Reebok, me he hecho de un personal trainer y así ahorro en horas"

Pensaba que focus era el coche que tenía en el trabajo, cuando en realidad es estar muy centrado en algo. También usó una expresión para explicar que dentro de unos días dejaba de comer y hacia ayuno en la India, como un detox pero con palabreja más complicada. Entendí bien poco en la conversación. En ese momento me sentí muy fuera, muy out de todo, porque no entendía el dialecto que ahora impera por Madrid.

Hilando hilando veo que cuando hablas con una persona de fuera explica y conversa de manera facilmente entendible, de una forma en la que lo esencial es el contenido del tema, es llegar a entenderse.
Aqui, entre nosotros, entre los que vivimos bajo el mismo sol, hacemos lo posible para no entendernos y parecer que somos de fuera cuando, en realidad, nos reafirmamos en que somos más de aqui que nunca.

Hablamos el mismo idioma pero con distintos orgullos, llámense orgullo catalán, orgullo geek, orgullo american express u orgullo Spain is different.


No hay comentarios: